Soyez généreux , donnez-lui le vôtre .
请慷慨些, 把您微笑奉献给他。
Soyez généreux , donnez-lui le vôtre .
请慷慨些, 把您微笑奉献给他。
Ce passeport n'est pas le vôtre ? dit-il au passager.
“这张护照不是您吧?”费克斯向这位旅
。
Mon stylo est hors d'usage, pourriez-vous me prêter le vôtre?
钢笔不能用了,能不能把你
借给
?
Ce crayon semble être le vôtre.
(这支铅笔似乎是您那支。
L'article est lumineux comme le vôtre.
文章很闪亮就像您那篇一样。
C'est le vôtre?
Oui. 这是您吗? — 是
。
J’aimerais connaître l’avis de tous: le vôtre en particulier.
想了解大家
意见,尤
是您
。
Aucun de nous sur le continent n'a souffert d'un génocide aussi terrible que le vôtre.
在该大陆上
所有人都没有经历过你
所经历
那种可怕
种族灭绝。
Xiao Jiang : Professeur Li, je fais réparer mon vélo. Vous faites aussi réparer le vôtre ?
李老师,在修自行车。您也来修车?
Au nom du peuple algérien, je vous souhaite la bienvenue dans ce pays qui est aussi le vôtre.
以阿尔及利亚人
义欢迎你
,并感谢各位接受
邀请。
Enfin, nous vous félicitons, Monsieur le Président, et nous félicitons le pays ami qui est le vôtre, de votre élection à la présidence de la présente session.
主席先生,祝贺你和友好
贵国当选主持本届会议。
Ma délégation souhaite exprimer sa gratitude à vous ainsi qu'à la délégation namibienne de cette initiative qui illustre l'attachement de votre pays et le vôtre à la promotion des femmes.
国代表团谨感谢你和纳米比亚代表团采取这一行动,这证明贵国以及你个人对促进妇女地位
执着。
M. MACKAY (Nouvelle-Zélande) (parle en anglais): Monsieur le Président, qu'il me soit permis, tout d'abord, de faire écho aux commentaires faits par d'autres collègues à propos de l'importance du rôle qui est le vôtre en tant que Président.
麦凯先生(新西兰)(以英语发言):主席先生,首先要响应
他同事就您担任裁谈会主席
重要作用发表
评论。
L'État voisin et ami que vous représentez a contribué au maintien et au renforcement de la paix et de la sécurité internationales, en particulier sur notre continent-mère l'Afrique, et dans mon pays, le Soudan, qui entretient des liens forts et éternels avec le vôtre.
贵国是一个友好邻邦,为维护和加强国际和平与安全作出了贡献,特别是在母亲非洲大陆和与贵国有长期强有力关系
国苏丹。
M. Johnston (Royaume-Uni) (parle en anglais) : Au nom de ma délégation, Monsieur le Président, nous félicitons le Brésil à l'occasion de son accession à la présidence du Conseil et nous vous souhaitons plein succès et vous assurons de notre entière coopération dans le programme de travail qu'est le vôtre pour ce mois.
约翰斯顿先生(联合王国)(以英语发言):主席先生,代表
国代表团祝贺巴西担任主席,并对你在本月份
工作计划致以最良好
祝愿和提供充分
合作。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,表达内容亦不代表本软件
观点;若发现问题,欢迎向
指正。